1. Sommario
Additivo per filtro antiparticolato
.
Soluzione di urea
(Additivo di riduzione dei NOx
).
Liquido dei freni
.
Fluido idraulico minerale
.
Refrigerazione
.
Prodotto per interventi sulla testata
.
Paste sigillanti
.
Degrippanti
.
Lubrificanti
.
Pulizia dei pezzi
.
Rilevatore di perdite
.
Manutenzione - carta assorbente
.
2. Additivo per filtro antiparticolato
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Uso - Applicazioni | Fornitore |
Additivi per filtri antiparticolato (1ª generazione) | A1 | 9736 65 | Additivo EOLYS DPX 42 - Scatola comprendente una confezione da 1 litro e un kit di riempimento da 1 litriUso : Agevolare la rigenerazione del filtro antiparticolatoL’additivo EOLYS DPX 42 deve essere utilizzato per veicoli Diesel dotati di filtro antiparticolato fino al numero di 0PR 9491 | SOLVAY |
9979 95 | Additivo EOLYS DPX 42Scatola comprendente una confezione da 4,5 litri e un kit di riempimento da 5 litriUso : Agevolare la rigenerazione del filtro antiparticolatoL’additivo EOLYS DPX 42 deve essere utilizzato per veicoli Diesel dotati di filtro antiparticolato fino al numero di 0PR 9491 | SOLVAY | ||
Additivi per filtri antiparticolato (3ª generazione) | A3 | 9736 A0 | Additivo EOLYS POWERFLEX - Scatola comprendente una confezione da 1 litro e un kit di riempimento da 1 litriUso : Agevolare la rigenerazione del filtro antiparticolatoL’additivo EOLYS POWERFLEX deve essere utilizzato per i veicoli Diesel equipaggiati di filtro antiparticolato - EURO4- EURO 5 dal 1/07/2010- EURO6L’additivo EOLYS POWERFLEX non sostituisce e non deve deve essere miscelato con l’additivo EOLYS DPX 42I due additivi EOLYS POWERFLEX e EOLYS EXTEND non possono essere mescolati tra loro | SOLVAY |
9736 A1 | Additivo EOLYS POWERFLEX - Scatola comprendente una confezione da 3 litri e un kit di riempimento da 3 litriUso : Agevolare la rigenerazione del filtro antiparticolatoL’additivo EOLYS POWERFLEX deve essere utilizzato per i veicoli Diesel equipaggiati di filtro antiparticolato - EURO4- EURO 5 dal 1/07/2010- EURO6L’additivo EOLYS POWERFLEX non sostituisce e non deve deve essere miscelato con l’additivo EOLYS DPX 42I due additivi EOLYS POWERFLEX e EOLYS EXTEND non possono essere mescolati tra loro | SOLVAY | ||
1623961580 | Additivo EOLYS EXTEND - Scatola comprendente una confezione da 1 litro e un kit di riempimento da 1 litriUso : Agevolare la rigenerazione del filtro antiparticolatoL’additivo EOLYS EXTEND deve essere utilizzato per i veicoli Diesel equipaggiati di filtro antiparticolato - EURO4- EURO 5 dal 1/07/2010- EURO6L’additivo EOLYS EXTEND non sostituisce e non deve deve essere miscelato con l’additivo EOLYS DPX 42I due additivi EOLYS EXTEND e EOLYS POWERFLEX non possono essere mescolati tra loro | SOLVAY | ||
9736 97 | Additivo EOLYS EXTEND - Scatola comprendente una confezione da 3 litri e un kit di riempimento da 3 litriUso : Agevolare la rigenerazione del filtro antiparticolatoL’additivo EOLYS EXTEND deve essere utilizzato per i veicoli Diesel equipaggiati di filtro antiparticolato - EURO4- EURO 5 dal 1/07/2010- EURO6L’additivo EOLYS EXTEND non sostituisce e non deve deve essere miscelato con l’additivo EOLYS DPX 42I due additivi EOLYS EXTEND e EOLYS POWERFLEX non possono essere mescolati tra loro | SOLVAY |
NOTA : I veicoli inizialmente messi sul mercato con un additivo per il filtro antiparticolato di seconda generazione devono essere ricaricati con un additivo di terza generazione. L’additivo da utilizzare 95 o EOLYS EXTEND è indicato nel metodo di riparazione del veicolo.
3. Soluzione di urea (Additivo di riduzione dei NOx)
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Tipo - Confezione - Osservazioni | Fornitore |
Soluzione di urea | U1 | 1618891880 | Riduttore dei NOx - Confezione da 1 litro - Tutti i Paesi | BARDAHL |
1635055580 | Riduttore dei NOx - Confezione da 5 litro - Esportazioni fuori dalla Francia | ACIA | ||
1635055680 | Riduttore dei NOx - Confezione da 5 litro - DFS Francia | ACIA | ||
1660724480 | Riduttore dei NOx - Contenitore da 10 litri - Esportazioni fuori dalla Francia | BARDAHL | ||
1618891980 | Riduttore dei NOx - Contenitore da 10 litri - DFS Solo Francia | BARDAHL | ||
1660724580 | Riduttore dei NOx - Fusto da 210 litri - Esportazioni fuori dalla Francia | BARDAHL | ||
1614007580 | Riduttore dei NOx - Fusto da 210 litri - DFS Solo Francia | BARDAHL | ||
1614007680 | Riduttore dei NOx - Contenitore 1000 litri - DFS Solo Francia | BARDAHL | ||
1660724680 | Riduttore dei NOx - Contenitore 1000 litri - Esportazioni fuori dalla Francia | BARDAHL |
NOTA : "Direct from supplier" (DFS): il prodotto è consegnato direttamente dal fornitore.
4. Liquido dei freni
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Applicazioni | Fornitore |
Liquido dei freni | C1 | 1610725580 | Safebrake 16M (DOT4 +) - Confezione da 0,5 litroLiquido sintetico dei freni | CLARIANT |
1610726080 | Safebrake 16M (DOT4 +) - Contenitore da 5 litriLiquido sintetico dei freni | CLARIANT |
5. Fluido idraulico minerale
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Applicazioni | Fornitore |
Liquido idraulico per capote con motorino elettrico | M1 | 9735 57 | EQUIVIS XV 32 - Flacone da 250 mlOlio specifico per pompa elettroidraulica di capote per veicoli 205, 306 cabriolet, 307 CC, 308 CC | CEPAC |
Liquido idraulico per tetto rigido a scomparsa | M2 | 9734 N0 | EQUIVIS ZS 15 - Flacone da 125 mlOlio specifico per il ripristino del livello del fluido dei meccanismi idraulici del tetto a scomparsa per veicoli 206 CC e 207 CC | CEPAC |
6. Refrigerazione
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Uso | Fornitore |
Liquido refrigerante | B1 | 9776 AC | Fluido refrigerante R134A - Flacone da 13 kgUso : Ricaricare i circuiti di refrigerazione adattati a questo prodotto | GAZECHIM |
B2 | 1611177980 | Fluido refrigerante 1234YF - Flacone da 5 kgUso : Ricaricare i circuiti di refrigerazione adattati a questo prodotto | GAZECHIM | |
Olio per compressore di refrigerazione | B3 | Non contrassegnato | MA 68 EV - Flacone da 250 mlOlio per compressore di refrigerazione specifico C-Zéro - ION | CEPAC |
B4 | 1609893780 | SPA2 - Flacone da 250 mlOlio per compressore di refrigerazione a cilindrata variabile | SANDEN | |
B5 | E162914 | SP20 - Flacone da 250 mlOlio per compressore di refrigerazione a cilindrata fissa (Fluido refrigerante R134A) | SANDEN | |
B6 | 9735 EK | S10X - Flacone da 250 mlOlio per compressore di refrigerazioneSpecifico per i veicoli : Peugeot 4007 - Citroën C-Crosser | CEPAC | |
B7 | 9730 A9 | ZXL 200PG - Flacone da 250 mlOlio per compressore di refrigerazioneSpecifico per i veicoli : Peugeot 107 - CITROËN C1 | VALEO | |
B8 | 1609893880 | VC 200YF - Flacone da 250 mlOlio per compressore di refrigerazione a cilindrata fissa (Gas 1234YF) Specifico per i veicoli : PEUGEOT 108 - Nuova CITROEN C1 | VALEO (Fornitore : IIDEMITSU) | |
B9 | 1612187880 | HD 100 - Flacone da 250 mlOlio per compressore di refrigerazione a cilindrata fissa (Gas 1234YF) Specifico per i veicoli : 301 M33 - C-ÉLYSÉE M43 | SHRIEVE |
7. Prodotto per interventi sulla testata
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Uso - Applicazioni | Fornitore |
Scollaggio delle guarnizioni e decapaggio dei piani di giunzione | D2 | 9732 11 | LOCTITE 7200 - Bomboletta da 400 mlUso : Decapare le guarnizioni polimerizzate e le guarnizioni tradizionali ; Rimuovere facilmente gli adesivi, gli oli e grassi induriti, i depositi carboniosi, di vernice e di trasparenteUtilizzare sulle parti metallicheProdotto sconsigliato sulla plastica | HENKEL |
Scollaggio delle guarnizioni e decapaggio dei piani di giunzione | D3 | 1609047680 | Super sgrassante - Contenitore da 5 litriUso : Pulire, sgrassare, spolverare le parti meccaniche ed elettricheNon applicare sulle vernici, sulle gomme e sui cerchi in alluminio | BARDHAL |
8. Paste sigillanti
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Uso | Fornitore |
Bloccaggio e tenuta degli assemblaggi filettati (Resistenza media) | E3 | 9731 60 | LOCTITE 243 - Colla anaerobica - Flacone da 5 mlUso : Realizzare la tenuta degli assemblaggi filettati e permetterne lo smontaggio | HENKEL |
9732 48 | LOCTITE 243 - Colla anaerobica - Flacone da 24 mlUso : Realizzare la tenuta degli assemblaggi filettati e permetterne lo smontaggio | HENKEL | ||
9735 P2 | TB1324 - Colla anaerobica - 2 confezioni da 50 mlUso : Realizzare la tenuta degli assemblaggi filettati e permetterne lo smontaggio | CEPAC | ||
Tenuta dei raccordi (Resistenza media) | E4 | 9731 4C | LOCTITE 577 - Colla anaerobica - Scatola che contiene 12 flaconi da 50 mlUso : Realizzare la tenuta dei tubi e dei raccordi filettati metallici e permetterne lo smontaggioUtilizzare su acciai inossidabili senza un attivatore superficiale | HENKEL |
Bloccaggio e tenuta degli assemblaggi cilindrici (Resistenza forte) | E5 | 9732 47 | LOCTITE 648 - Colla anaerobica - Flacone da 24 mlUso : Fissare gli assemblaggi con gioco ridotto (Incastri, cuscinetti, alberi con scanalature, ghiere in bronzo ecc)Particolarità : Eccellente resistenza alla corrosione e alle elevate temperature | HENKEL |
Bloccaggio e tenuta degli assemblaggi filettati (Resistenza forte) | E6 | 9733 10 | LOCTITE 271 - Colla anaerobica - Flacone da 50 mlUso : Realizzare la tenuta e bloccare gli assemblaggi filettati permanenti soggetti a urti (Prigionieri e viti su carter cilindri, cambio, ponte posteriore, ecc.) | HENKEL |
9731 52 | LOCTITE 271 - Colla anaerobica - Flacone da 5 mlUso : Realizzare la tenuta e bloccare gli assemblaggi filettati permanenti soggetti a urti (Prigionieri e viti su carter cilindri, cambio, ponte posteriore, ecc.) | |||
9735 P1 | TB1305 - Colla anaerobica - 2 confezioni da 50 mlUso : Realizzare la tenuta dei prigionieri e delle viti per un assemblaggio definitivo | CEPAC | ||
Tenuta dei piani di giunzione in sostituzione delle guarnizioni tradizionali | E7 | 9735 58 | LOCTITE 518 - Colla anaerobica - Siringa da 25 mlUso : Realizzare l’assemblaggio di superfici metalliche con gioco ridotto | HENKEL |
Tenuta delle porosità dei carter a base alluminio | E8 | 9732 17 | LOCTITE 3455 - Resina epossidica 2K - Siringa da 24 mlResina addizionata di polvere di alluminioUso : Incollare e riparare i pezzi in alluminio o in lega leggeraPuò essere sabbiato, forgiato o forato | HENKEL |
Tenuta dei piani di giunzione sottoposti a forti pressioni e vibrazioni | E10 | 9731 AR | LOCTITE - Silicone grigio - Tubo da 100 mlUso : Realizzare la tenuta dei piani di giunzione (Spessore massimo 1 mm) | HENKEL |
9731 62 | Silicone autojoint blu AJ44 - Tubo da 45 grammiUso : Realizzare la tenuta delle superfici piane (Coperchi dei bilancieri, carter dell’olio, carter di trasmissione, coperchi del cambio, pompe dell’acqua)Efficacia del prodotto compresa tra - 54 e204°C | HENKEL | ||
9731 07 | Silicone autojoint blu AJ44 - Tubo da 100 mlUso : Realizzare la tenuta delle superfici piane (Coperchi dei bilancieri, carter dell’olio, carter di trasmissione, coperchi del cambio, pompe dell’acqua)Efficacia del prodotto compresa tra - 54 e204°C | HENKEL | ||
9731 AQ | LOCTITE 5940 - Silicone nero - Tubo da 100 grammiUso : Realizzare la tenuta e incollare i piani di giunzione su qualsiasi tipo di carter e coperchio (Spessore massimo 8 mm) | HENKEL | ||
9735 N5 | Super-joint per metallo - Pasta di tenuta - Mastice sigillante - Cartuccia a pressione da 225 ml | CEPAC | ||
9982 34 | LOCTITE 5980 - Silicone - Cartuccia a pressione da 200 mlUso : Realizzare la tenuta dei carter in lamiera (Il prodotto non indurisce ed è a tenuta d’olio) | HENKEL | ||
Tenuta dei raccordi di scarico(tranne rotule di scarico) | E11 | 9735 C7 | LOCTITE 3498 - Mastice di tenuta per scarico - Tubo da 150 grammiUso : Realizzare la tenuta dei raccordi dei circuiti di gas di scaricoIl prodotto resiste alle pressioni e alle temperature elevate (800°C) | HENKEL |
Rinforzo dell’assemblaggio fisso (Resistenza media) | E12 | 9733 68 | LOCTITE 549 - Colla anaerobica - Tubo da 50 mlUso : Realizzare la tenuta degli assemblaggi a gioco ridotto tra superfici o piani di giunzione metallici rigidi : Piani di giunzione pompa, termostato, compressore di refrigerazione eccTenuta bassa pressione, immediatamente dopo l’assemblaggio | HENKEL |
Tenuta dei raccordi di scarico | E13 | 1633560780 | Pasta ceramica 1821 BARDAHL - Pasta di montaggio alta temperatura - Tubo da 200 grammiUso : Realizzare la tenuta dei raccordi dei circuiti di gas di scaricoProdotto resistente alle temperature molto alte (+1400°C) | BARDAHL |
Incollaggio e sigillatura dei contenitori della batteria di trazione | E14 | 1679801980 | Kit incollaggio specialeComposizione : - 2 400 ml cordone di adesivo SIKA 282 els con booster - 1 Fondo SIKA 217 LUM - 1 SIKA Paint Aktivator attivatore - 2 ugelli per applicazioneUso : Effettuare incollaggio e sigillatura dei contenitori della batteria di trazioneApplicare con una pistola per colla speciale POWERCURE | STELLANTIS |
9. Degrippanti
ATTENZIONE : Vietato utilizzare prodotti a base di silicone o prodotti a base di solvente sul pannello di comando azionamento ausiliario : Rischio di danni al rullo tenditore o alla cinghia degli accessori supplementare.
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Uso | Fornitore |
Degrippante lubrificante multifunzione | F1 | 1609047380 | Degrippante lubrificante- Spray da 500 mlUso : Degrippare e lubrificare gli assemblaggi meccanici (Rimuove la ruggine e il grasso ossidato) | BARDHAL |
Detergente per contatti elettrici | F2 | 1609047080 | Detergente per contatti elettrici - Spray da 400 mlUso : Pulire i contatti elettrici (Elimina l’acqua, protegge dall’umidità e sgrassa) | BARDHAL |
Degrippante meccanico ad effetto freddo | F3 | 9735 EE | Degrippante meccanico - Spray da 400 mlUso : Degrippare e lubrificare gli assemblaggi meccanici difficili (iniettori carburante nella testata) con effetto criogenico -50°C | BARDHAL |
10. Grasso - Lubrificante
ATTENZIONE : Vietato utilizzare prodotti a base di silicone o prodotti a base di solvente sul pannello di comando azionamento ausiliario : Rischio di danni al rullo tenditore o alla cinghia degli accessori supplementare.
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Caratteristiche - Uso | Fornitore |
Grasso ad alta adesività | G1G7 | 9735 D4 | TOTAL - MARSON SY2 - Tubo da 250 mlGrasso sintetico multifunzioneUso : Applicare del grasso sui meccanismi soggetti a forti pressioni e a schizzi di acqua (Supporto della barra stabilizzatrice ecc) | CEPAC |
Grasso resistente alle alte temperature | G2G4 | 1638497980 | LUBRITHERM - Scatola che contiene 12 bombolette da 270 mlUso : Applicare del grasso per impedire il bloccaggio dei pezzi soggetti a ossidazione e agli sbalzi termici (Candele d’accensione, rotula di scarico ecc) | CEPAC |
Lubrificante per condizioni difficili | G3G9 | 9731 89 | MOLYKOTE BR2 PLUSUso : Lubrificare i meccanismi soggetti a schizzi d’acqua e a pressioni o temperature elevate (Captatore di velocità della ruota ecc.) | CEPAC |
Grasso multifunzione destinato ai lavori di routine | G6 | 9735 D1 | TOTAL N4128 - Grasso universale - Spray da 400 mlGrasso universale, che non macchiaUso : Ingrassare le serrature, Cerniere , Vite della ruota, Capicorda della batteria | CEPAC |
9984 88 | TOTAL N4128 - Grasso universale - Tubo da 250 grammiGrasso universale, che non macchiaUso : Ingrassare le serrature, Cerniere , Vite della ruota, Capicorda della batteria | |||
Grasso per il montaggio delle viti della testata | G10 | 9732 04 | MOLYKOTE D321R - Rivestimento antifrizione - Spray da 400 mlUso : Lubrificare i pezzi metallici soggetti a lento movimento e forte carico (Viti della testata)Buona resistenza alle pressioni e alle temperature elevate | CEPAC |
Lubrificante per guarnizione dei canalini di scorrimento dei vetri | G11 | 9735 Y7 | KRITOX GPL 105 - Lubrificante - Flacone da 30 mlUso : Facilitare lo scorrimento dei vetri mobili nelle guarnizioni dei canalini delle porte | CEPAC |
Grasso per superfici piane | G12 | 9731 89 | MOLYKOTE BR2 PLUSUso : Lubrificare i meccanismi soggetti a schizzi d’acqua e a pressioni o temperature elevate | CEPAC |
9732 04 | MOLYKOTE D321R - Rivestimento antifrizione - Spray da 400 mlUso : Lubrificare i pezzi metallici soggetti a lento movimento e forte caricoBuona resistenza alle pressioni e alle temperature elevate | CEPAC | ||
Grasso multifunzione : Cremagliera dello sterzo - Trasmissioni | G13 | 9735 EQ | TOTAL N3945 - Tubo da 250 grammiUso : Applicare del grasso sulle trasmissioni di tipo RZEPPABuona resistenza meccanica e all’ossidazione | CEPAC |
3299 05 | TOTAL N30645 - Confezione da 80 grammiGrasso universale per tutte le applicazioniPer trasmissioni JB3 e JB4 | TOTAL | ||
Grasso per scanalature dell’albero primario del cambio | G14 | 1617999380 | CASTROL TRIBOL GR400-2 - Tubo da 400 - Per pompa per grassoUso : Alla messa in funzione, applicare del grasso su tutte le parti meccaniche in traslazione o in rotazione | CASTROL |
Grasso grafitato | G15 | 1614155780 | Grasso grafitato - Spray da 75 mlLubrificazione dei pezzi che lavorano ad alta temperatura (200°C), a bassa velocità e forti carichiResistenza a forti pressioni, al vapore acqueo | SODIFRA |
Grasso per i supporti dell’asse e degli ingranaggi | G16 | 9734 R3 | KLUBER 64MR401 - Confezione da 80 grammiPer basse velocità, forte pressione e usura notevole | CEPAC |
Grasso per superficie supporti alberi a camme | G17 | 9732 05 | MOLYKOTE G - Rapid plus - Spray da 400 mlGrasso adesivo per il montaggio di tutti i pezzi meccaniciUso : Al momento della messa in servizio, applicare del grasso a tutti i pezzi meccanici in rotazione, prima della lubrificazione definitiva | CEPAC |
Grasso per lo scorrimento dei pezzi in plastica | G18 | 1613412480 | IKV-PLEX 778 TF - Grasso al litio - Tubo da 20 grammiGrasso a base di oli polialfaolefine (100 % sintetico) Questo grasso contiene una parte di PTFE per ridurre l’attrito tra i pezzi che si trovano uno di fronte all’altroUso : Favorire lo scorrimento dei pezzi in plasticaEfficacia del prodotto compresa tra - 50 e150°C | IKV TRIBOLOGIE |
Grasso per limitare il rumore dell’ingranaggio | G19 | 9984 H4 | MOLYKOTE(R) EM-50L GREASE - Tubo da 120 grammiUso : Grasso smorzante per ridurre il rumore nelle parti mobili come gli ingranaggi | CEPAC |
11. Pulizia dei pezzi
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Uso | Fornitore |
Prodotto sgrassante (Per vaschette e pozzetti) | N1 | 9736 46 | LOTIWAR TCE 10 - Detergente meccanico - Contenitore da 20 litriUso : Pulire, sgrassare, spolverare le parti meccaniche ed elettriche | ABAX |
12. Rilevatore di perdite
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Uso | Fornitore |
Rilevatore di perdite pneumatici | S1 | 9733 07 | LOCTITE 7100 - Spray da 450 mlRilevatore di perdite d’aria o di gas | HENKEL |
Rivelatore di perdite idrauliche | S2 | 9984 83 | Rilevatore D100 - Spray da 300 mlUso : Rilevatore bianco utilizzato per le perdite idrauliche | CEPAC |
13. Manutenzione - carta assorbente
Descrizione | Indice | Riferimento PR | Prodotto : Nome - Tipo - Confezione - Caratteristiche - Uso | Fornitore |
Materiale assorbente per il pavimento | P1 | 1656521780 | Assorbente vegetale:Sacco da 45 litriSegatura ignifuga per l’assorbimento dei liquidi (Oli, soluzioni acquose, ecc)Uso : Prodotto utilizzato anche per il reso delle batterie fuori servizio dei veicoli elettrici | BARDHAL |
Carta assorbente per soluzione d’urea (Additivo di riduzione dei NOx) | P2 | 1612910580 | Carta assorbente - Confezione da 2 fogli da 40 x 45 cmUso : Proteggere l’interno del bagagliaio durante il riempimento del serbatoio dell’urea | MP- HYGIENE |
Inizio in mezzo al nostro quarto appare sopra di noi, dio della bestia non stabilirà il dominio sopra la nostra immagine alata di frutta